戰爭好像離我們很遙遠,第二次世界大戰結束在1945年,但其實一切都還沒結束。阿富汗戰爭還在進行,以色列與巴勒斯坦還有炸彈跟恐怖攻擊,911是七年前的事,但歷歷在目。
二十世紀的文學與電影中充滿著戰爭的主題,從海明威所在的失落的年代、到最近的《偷書賊》,處處都是怵目驚心的轟擊與死傷,肉體上的傷害可以隨著生命而結束,但心靈上的傷痕永遠無法癒合。為的是國家榮譽?個人實現?或者只是為了少數人的意識形態?我們真的知道自己是為何流血奮戰嗎?
在電影《權力風暴》中,兩個年輕人因為不只是想要在課堂上說言不及義的話,決定投身阿富汗戰爭中。但他們選擇所奮戰的,是不正確的情資,是政客想要競選總統的慾望,是記者迫於現實而操縱的新聞議題。政治操縱媒體、影響人民;當權者一點都不聰明,而聰明的人又想置身事外。《Lions for Lambs》: 一群獅子被綿羊領導著。
人生常常就在你以為沒做決定中過去,而當你猛然發現自己其實老了、而也已經做了很多的決定。
看到Green Day的MV: “Wake me up when September ends ” ,才恍然大悟為什麼是九月,那個9月11日,美國與世界上這個年代的人永遠不會忘記的日子。之後布希發動阿富汗戰爭、伊拉克戰爭。他稱這些國家是「邪惡軸心國」。
但是他忘記,巴勒斯坦人是如何被趕離自己生長的地方,流離異鄉;而以色列人,因為美國的幫助而復國。他忘記,他所捍衛的”正義”,是一部份人的正義。另一部份的人,也有生存的權利。他忘記,所謂的”真理”或”真實”,都是看人說話,他們都是透過你眼裡的反射。
Please wake me up when September ends.
Green Day
Wake Me Up When September Ends lyrics
Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends
Like my fathers come to pass
Seven years has gone so fast
Wake me up when September ends
Here comes the rain again
Falling from the stars
Drenched in my pain again
Becoming who we are
As my memory rests
But never forgets what I lost
Wake me up when September ends
Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends
Ring out the bells again
Like we did when Spring began
Wake me up when September ends
Here comes the rain again
Falling from the stars
Drenched in my pain again
Becoming who we are
As my memory rests
But never forgets what I lost
Wake me up when September ends
Summer has come and passed
The innocent can never last
Wake me up when September ends
Like my fathers come to pass
Twenty years has gone so fast
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends
Wake me up when September ends
留言列表