跳到主文
部落格全站分類:生活綜合
跟說書人聊到金庸小說已經有英譯版了。 「喔?那很難翻吧!那些武功招式⋯⋯」她說。 「對啊!還是個瑞典人欸。」 「那”化骨綿掌”怎麼翻?」她拋出問題。 我還在努力思索,她就開口了: 「Boneless soft hand?」(沒骨頭的軟軟手)
笑到瘋掉😂🤣😂
#不要搶我工作
(照片是說書人與雞蛋甜蜜靠靠坐,只是⋯⋯說書人手在抓什麼?!?
#雞蛋有點發福
喬安納的房間
喬安納 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()